反而相對偏英雄的一戰片《紅男爵》(Der rote Baron),即使一戰沒有那麼大的精神負擔,就證明德國人對戰爭英雄根本的懷疑。《紅男爵》儘管卡司大,可是拍得超弱,讓人看了很尷尬,既不熱血也不刺激。看完以後感覺除了開場那一小段空戰,剩下的還蠻虛的。
(我承認,基於個人偏好,我討厭這片子英語發音)
關於本片
《柏林的女人》這是大陸的翻譯法,我個人覺得應該翻成《無名氏女子的柏林日記》,講的是1945年4月底,柏林城破前後的真實故事。如同預告片的文案:「男人的戰爭結束了;女人的戰爭卻還沒有。」這部電影想表達的正是這一段過去難以啟齒的回憶,藉由直接的面對與描繪,說出這些個人的命運。
柏林被紅軍攻陷以後,有幾十萬婦女被強暴。這些女人為求生存,選擇找軍官建立固定(性)關係以逃過被輪姦的命運。在男性強勢的文化下,這樣選擇的女人理所當然會被指責為妓女、通敵、無恥等等各式各樣的道德批判,可是這樣的事情是真實存在的,並不會因為我們道德正確而消失。
這部片子講的就是這裡面人性很微妙陰暗的部份:有多少人會因為,看到女主角和紅軍少校發展出彷彿很認真的關係而感到不舒服?又有多少人,會因為看到裡面的德國民眾之現實,在德軍還沒投降,就見風轉舵請紅軍喝酒,舉杯敬德蘇友誼長存,而感到不舒服的?甚至當女主角在街上巧遇失散許久的好友,兩人歡呼擁抱良久。接下來女主角認真的問了她:你(被強暴)幾次?她的朋友睜大眼睛,一副自認為運氣不錯的樣子,笑著回答:四次啦。
這部電影展示一種非常動人的勇氣:因為在生存這件事面前,一切都再卑微不過。這個故事很黑暗,但另一方面,她們堅韌的勇氣,存活的決心,既驚人又可感。片子裡唯一想不開而喝藥自殺的,是男人。
哈特曼的故事
史上排名第一的王牌飛行員埃里希.哈特曼(Erich Hartmann)晚年時有一次接受訪問。記者問到他有關紅軍佔領空軍基地後,往往當場強姦基地內官兵眷屬。受辱的人,有的當場受暴而死,有的全家一起自殺。當年哈特曼的妻子住在別處,逃過一劫。記者問他,如果他的妻子遇到這個狀況,該怎麼辦?
我很難忘記哈特曼的回答。這恐怕是沒有活過戰爭的男人講不出口的話:他說,「我會叫她趕快看準一個軍階夠高的,自願去獻身,至少可以活命,也不會被太多人糟蹋。」
***************
說起哈特曼,在軍事愛好者的眼中他是無法超越的傳奇。少年得志,總擊落352架,光輝的戰績後無來者。可是光輝的代價,是戰後在蘇聯當了十年戰俘,被強制勞動。從史上第一的空軍英雄到被折辱到底的階下囚,他是怎麼過來的,也只有他自己知道。
另一方面,哈特曼無疑是幸運的,因為他的妻子烏希等了他十年,等他回來,再跟他補行一次宗教婚禮儀式,之後竟能快快樂樂白頭偕老。可是更多人回來,看到的是破碎的家庭、被凌辱的妻女。甚至在他們當戰俘的時候,妻子因為生活無以為繼,跟了別人走了。有太多戰俘,可以忍耐許多年無止境的勞動與折磨,卻在終於回國後,面對妻子要求離婚的那一刻,完全崩潰。
戰爭不是只有在前線消耗完德國一整代的年輕人,戰爭還徹底把這些人背後最根本的世界:家庭、親人,全部毀滅了。我會說這樣的戰爭片,才是真的有反映出戰爭意義的戰爭片,即使沒有震撼音效,沒有血肉橫飛。
有關原著
電影原著是以Anonyma(無名氏)署名出版的日記。內容從1945.4.20-6.22 中間八週的時間發生的事情。首次在德國出版是1959年。
德國當時的反應非常冷淡。一派曰:這只是小說;一派曰:這是德國婦女可恥的往事,不可再提。雖然稍早也出了英文版,但是並沒有引起多大迴響。作者便交代友人:終她一生,此書不可再版。
2001年作者過世。不久本書再版,竟獲得完全不同的市場反應,登上當年度的暢銷榜。
作者的身份在再版後終於曝了光。她本名 Marta Hillers(1911-2001), 是一位女記者、攝影師,年輕時留學過不少地方,受過很好的教育,也會說流利的俄語。戰後她放棄了本業,大約1950年代嫁了人,搬到瑞士去住了。
最引起爭議的一點是 Marta Hillers個人愛國的立場。她曾經為一些納粹黨刊物寫過文章,影響力雖然不大,可是身份曝光時,也被德國媒體拉出來鞭打了一番。
有關電影
電影並非嚴格依照原著改編,但抓住了原作想要表達的重點:生存的勇氣和意志,以及如同飾演女主角的Nina Hoss在訪談中提到的,Wie sollen wir leben?(我們該如何活下去?)這部電影不醜化紅軍、不同情德國,但也沒有任何譴責或審判的意味。所有的紅軍角色都是俄國演員擔任,導演談到啟用俄國演員的理由是他們俄國式的氣質與長相,提供電影的真實感。而德俄劇組共同合作,過程愉快,也算是為德俄和解貢獻一份心力。




6 意見 :
我也有注意到這套電影,謝謝你提供的資料。我是非常的佩服你…你對(德國)二戰史是那麼熟悉!你的文章總是有著人性的分析,不單是史料的記述,這是我最欣賞你的地方! 德國迷
你的標題好像錯了,不是Fran,應是Frau。請原諒我直接指出! 德國迷
德國承認錯誤,也提出和解。人與人何嘗也要這樣!
版主的文章很棒,但請原諒我的直言。
我喜歡讀戰爭史,也知道德、蘇軍隊的獸行。
近30年已沒有大規模的戰爭,
這類描述軍隊獸行的電影對於促進和平沒有實質幫助,只是掀開傷口灑鹽。
德國人拍此片應該還是以票房為考量,
不論本片藝術價值如何,
我希望它票房奇差........
先說聲抱歉,我是對事不對人。我個人並不同意四樓的看法。
這部電影所談的原本就是少有人談的部份。這樣的電影,比起書籍上乾燥冰冷的「強暴婦女若干萬人」這種數目字,哪一種真正有警醒後人的意味?
若您有看過此片,就知道這部電影的用意絕對不是在於傷口上撒鹽,消費這些受難者,或消費戰勝、戰敗的任何一方。它表達出個人命運的無奈和求生的勇氣與堅韌,更藉著女主角之口問我們所有的人:「我們應當如何活下去?」如何與他人共存?如何與不同的人共存?
要說沉默,這個故事已經沉默了六十年,是該面對的時候。面對本身就是一種反省的機會。當每個人的祖父母身上都有著類似的故事時,受難的意義就不再是特定族群特定身份的問題,而是每個人都有可能遭遇的問題。
無論如何我希望四樓的朋友看完電影再做評價。這部電影並不是那麼簡單的商業片而已。謝謝。
我是四樓
我並不在意這部是商業片,還是藝術片。
我的重點是:
『近30年已沒有大規模的戰爭,
以後發生的可能性也很小,
祖父輩的苦難就留給前人吧!
德國人得記住希特勒的錯誤,
至於二次大戰的細節最好少提,
生活會愉快些。』
每次我聽到長輩說:
『我們那輩多純樸,現在社會......』
我就想放聲大笑,
你們那輩殺人放火的人是我們這輩的N倍,
你們純樸,那我們是......
如有打擾之處,還請版主見諒,
我就留最後一則了。
張貼意見